O Fantasma da Ópera

Se me perguntarem qual meu filme predileto, aquele que faz meu coração palpitar, inebria minha mente, instiga meus sonhos e assim por diante, não haverá hesitação ou segundos para averiguações. “O Fantasma da Ópera” (The Phantom of the Opera) é, sem dúvida nenhuma, o que melhor se enquadra nesta ideia, sua história atiça-me e suas músicas emocionam-me, levam-me a cantar e a sentir algo que simples palavras não são capazes de expressar! Cada nota e cada palavra levam meu coração a um bater diferenciado!

A versão que me apraz, tanto pela produção quanto pela interpretação musical, e especialmente por este quesito, é a de 2004 (http://www.imdb.com/title/tt0293508/)! Sem dúvidas!

Admito, neste momento, que não havia encontrado outras versões das melodias que me levassem ao mesmo nível de êxtase,  ou que me agradassem! Isso mudou hoje, pois Lindsey Stirling surpreendeu-me novamente! Sua releitura e compilação dos temas de “O Fantasma da Ópera” ficou simplesmente incrível!

É claro, ainda não reflete em mim o mesmo efeito que encontro nas trilhas originais do filme, mas não perde o brilho e não deixa a desejar!

 

 

Anúncios

Lindsey Stirling & Peter Hollens

Sou incapaz de me encantar com algo e não querer partilhar com vocês, meus queridos leitores!

Hoje, após assistir uma série de vídeos da Lindsey Stirling e ser ainda mais cativada pelo seu lindo trabalho, resolvi postar mais um! E, devo admitir, foi uma tarefa árdua, porque eu simplesmente queria que vocês vissem TODOS!

Além disso, recordam-se que, no post anterior, apresentei-lhes o tema do jogo Skyrim interpretado por Lindsey e Peter Hollens?! Well, também andei vasculhando os trabalhos dele, especialmente em seu canal no youtube (http://www.youtube.com/user/peterhollens) e selecionei dos vídeos para que vocês possam regozijar como eu!

Apaixonem-se! Encantem-se! Invejem!

 

Lindsey Stirling

AH INVEJA! Sou uma invejosa nata, especialmente quando o assunto em pauta é a arte! Quando a arte se expressa pela música e pela ilustração, nem se diga!

Hoje, descobri um novo objeto para minha inveja saudável e quase deprimente. Seu nome é Lindsey Stirling, uma violinista, dançarina e compositora que foi revelada ao mundo em 2010! É o que descobri em uma breve leitura pelo Wikipédia!

Abaixo, segue um dos muitos vídeos postados no canal do youtube da Lindsey Stirling. Espero que gostem do trabalho dela tanto quanto eu gostei! Espetacular e lindo!

Samba em prelúdio

A delicadeza desta música arrepia-me desde a primeira vez em que me deleitei com seus sons e com o valor das palavras tão preciosamente unidas, muitos anos atrás, quando eu não passava de uma criança.

Vinicius de Moraes não foi simplesmente um músico, tampouco simplesmente um poeta, ou um poeta-músico. Ele transcendeu em cada uma de suas composições a magia possível de ser alcançada por ser-humano, não há palavras para descrever o que ele foi capaz de tornar “palpável”.

Não deixarei de mencionar, igualmente, a suave arte de Baden Powell, cujos dedilhados deram curvas envolventes para esta música.

 

Samba em Prelúdio

Eu sem você não tenho porquê

Porque sem você não sei nem chorar

Sou chama sem luz, jardim sem luar

Luar sem amor, amor sem se dar

Eu sem você sou só desamor

Um barco sem mar, um campo sem flor

Tristeza que vai, tristeza que vem

Sem você, meu amor, eu não sou ninguém

Ah, que saudade

Que vontade de ver renascer nossa vida

Volta, querida

Os meus braços precisam dos teus

Teus braços precisam dos meus

Estou tão sozinho

Tenho os olhos cansados de olhar para o além

Vem ver a vida

Sem você, meu amor, eu não sou ninguém

Sem você, meu amor, eu não sou ninguém



Fairy Tale

Curto demais essa música e curto demais a banda também… Dêem uma olhada, é tudo de melhor…

Shaaman – Fairy Tale

lyrics by: André Matos

“Jesu, salvator mundi
Tue famuli subveni
Quos pretioso sanguine
quos pretioso sanguine
Redemisti”
Fairy lady, who stands on the walls
Life is short and wait is long
The stars, away, dim with the dawn…
Fairy lady, who stands on the walls
Your tale has only begun
It comes from far, the Nowhereland
The wind is blowing a sound so well known…
Fairy lady, your love is long gone
Oh darling, hear my soul and heed my cry
Cause all my crying may flood a river in my heart
“Oh, life is good,
Oh, life is good,
Oh, life is good…
As good as you wish!”
Pretty lady, the horses are back
Bringing joy and happiness
But all of a sudden the horses are gone
It was only the sound of your heartbeat alone!
Oh darling, hear my soul and heed my cry
Cause all my crying may flood an ocean in my heart
“Oh, life is good,
Oh, life is good,
Oh, life is good…
As good as a kiss!”
Oh my darling, now I cannot halt my cries
My tears have drowned me
And I refuse to realise
What’s left around me, it’s all so strange, it’s all so dark
I’m all alone here
To mend the pieces of my heart
Little lady, your tale has an end
For your love to the skies was sent
He’s turned into sparks that shine with the stars…
…And by night he will always be there
For his lady to stare
And thus he’s never died.